НЕОБХОДИМА АВТОРИЗАЦИЯ

Трейлер (рус.) и полная информация о фильме Young Adult.

Дата загрузки:24-09-2024 19:42:32

КОММЕНТАРИИ 14

Предлагаю еще переводы "Young adult": "Самовар, утюг, девочка", "Потому что, как бы, девочка", "Помидор, самосвал, девочка".. м.. Вариантов еще миллион, главное что бы название не содержало слов "молодой", "юный", а так же "взрослый", "зрелый" или "совершеннолетний"..

Дык, "Бедная богатая девочка" более привлекательное название эт же ясно как день. Вообще пусть Голливуд скажет спасибо нашим дублерастам, не будь их, никто и не ходил бы у нас в кино на эти американские фильмы с безвкусными непопулярными именами вроде этого. [сарказм]

Перевод как раз впервые абсолютно адекватен, т.к. в таких случаях переводят приём (здесь что-то вроде антитезы). "Бедная богатая" и приём сохраняет, и звучит здорово, а какая-нибудь "молодая взрослая" и противопоставление не передаёт так ярко, и звучит убого. А если Вы такой переводчик, может уже пора устроиться по профессии, а не эрудировать в комментах.

Ну то какая "антитеза" "бедная-богатая" или "молодая-взрослая" звучит здорово или ярко еще вопрос? Почему не "черная-белая"? Вас, видимо и "Из Вегаса в Банкок" и "Девичник в Вегасе" тоже устраивают. Что бы знать английский и адекватно переводить не обязательно работать переводчиком. "Дневник лесбиянки" тоже звучит ярче, но кино от этого лучше не стало..

2 JohnnyD

Всё в одну кучу и ничего по существу. Хотите доказать, что Вы правы, предлагайте свой вариант. А так это беспредметный разговор.

Молодая взрослая. Вот вам вариант Диабло Коди.

2 azmoon

Вариант Коди "Young adult". Про недостатки пословного перевода я уже здесь где-то писал, повторяться не вижу смысла, тем более, что про это написано в любом учебнике.

Конкретно тут не вижу никаких проблем с дословным переводом. А переводчиком работать не могу потому как с английским плохо. Но это ведь мне не запрещает возмущаться в комментах!

Какая же красивая Шарли !

Про что будет этот "фильм"?

Обязательно посмотрю. Терон как всегда шикарна.

Шарлиз все интересней внешне становится. такая стервоза:

Жду с нетерпением.

У нас в Нью-Йорке по всему городу плакаты висят этого фильма.Хех, до этого момента думал что фильм назывется "Взрослый подросток" или что-то в этом духе)


ОТПРАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
  • I
  • B
  • Цитата
  • Спойлер
Kinomania.ru
Контакты: Телефон:+79167283638, Адрес: Info@kinomania.ru, Главный редактор: Горячок К.Л.