НЕОБХОДИМА АВТОРИЗАЦИЯ

Телевизионный ролик и полная информация о фильме Equalizer.

Дата загрузки:21-04-2024 18:55:33

КОММЕНТАРИИ 12
До сих пор название на Русском - Великий Уравнитель. Кажется что к сожалению Уравнитель выйдет в прокат с этим дебильным названием. Но все равно хочется верить до последнего, что кто нибудь одумается и название поправят.
Хорошо хоть не Эквалайзер. Наши могли и такое отмочить.
Стало интересно, кого вы подразумеваете как "наши"?
Локализаторов (переводчиков).
Это вобще то не все "наши". "Наши" локализаторы и переводчии это серьезные люди, которые добросовестно и качественно способны перевести фильм и показать его в России. А эти очевидно не "наши" а простое блатное дерьмо, которые там работают не имея ни интеллекта ни способностей. Из за чего половину фильмов смотреть в России невозможно.
Вашингтон против "рашен мафия". Актуально.)))
в ожидании фильма с Вашингтоном решил ознакомиться с первоисточником (http://www.kinomania.ru/film/85167). К сожалению, с переводом не нашёл, максимум, на что расщедрился интернет - англ.субтитры.
Как посмотрю, сообщу обязательно.
Переводчики выдают слово "балансир".
Вы действительно хотели бы чтобы так назвали фильм?
Разговор идет о "Великом", а не об "Уравнителе".
Тю. Нашли к чему придраться.
Очень жаль, что ты идиот.
Да просто "Уравнитель" вполне сносно бы было. "Стабилизатор" на худой конец)

ОТПРАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
  • I
  • B
  • Цитата
  • Спойлер
Kinomania.ru
Контакты: Телефон:+79167283638, Адрес: Info@kinomania.ru, Главный редактор: Горячок К.Л.