НЕОБХОДИМА АВТОРИЗАЦИЯ
лого
  • Новости
  • лого

    Эта прекрасная жизнь. Продолжение

    Эта прекрасная жизнь. Продолжение

    Американские СМИ серьёзно обеспокоены тем, что в скором времени — к 2015 году — всеамериканская классика Фрэнка Капры «Эта прекрасная жизнь», кажется, уже прописанная в ДНК нации, обзаведётся сиквелом. Вердикт «акул пера» единогласен: грядёт апокалипсис.

    План прост и хорошо известен всем зрителям, кому доводилось смотреть современные продолжения давней классики. Главным героем сиквела, озаглавленного «Эта прекрасная жизнь: Конец истории» (It’s a Wonderful Life: The Rest of the Story), станет внук протагониста оригинала Джорджа Бэйли (Джеймс Стюарт) и его полный тезка. В его жизни тоже однажды появится ангел, чтобы сообщить о том, какой он отвратительный и что ему срочно надо меняться.

    На роль ангела уже согласилась Кэролин Граймс, игравшая у Капры дочку Джорджа Бэйли Зузу. Сейчас продюсеры обрабатывают ещё двух экранных детей Джеймса Стюарта — актёров Джимми Хоукинса и Кэрол Кумбс, — предлагая поучаствовать в продолжении.

    Авторы сценария — Боб Фарнсуорт и Марта Болтон, чей творческий багаж только усугубляет ситуацию. Первый проходит на IMDb композитором, а Марта всю жизнь занималась телепроектами позднего Боба Хоупа. Съёмки запланированы на февраль следующего года в Луизиане. Продюсеры сейчас заняты поисками режиссёра и актёров на главные роли.

    КОММЕНТАРИИ 18
    Ха ха... Такими темпами американцы лет за пять успеют переснять сначала все свои лучшие фильмы, а затем и лучшие из худших... и даже не по одному, а по два-три-четыре раза каждый... успехов им в этом Вопрос только в том, что же они будут переснимать потом? Неужели Нашу Советскую классику?! ;)
    Ведь "Солярис" уже пересняли...
    Ну, вообще-то, "Нашу Советскую" (заглавные буквы действительно были ТАК нужны здесь?) классику уже давным-давно, и очень активно насилуют наши современные "кинематографисты"
    НАША СОВЕТСКАЯ КЛАССИКА – нужно писать не просто с большой буквы, но даже и исключительно только большими буквами – потому как это классика и золотой фонд Мирового кинематографа! …Вы не согласны? А то, что наши современные бездари творят со старыми фильмами, наша общая боль и печаль… но так высоко, как американцы (слава богу!) они ещё не замахивались ((
    Ладно, с буквами разобрались, а слово "наша" перед советской классикой тоже обязательно, чтобы понятней было? Да и про золотой фонд не соглашусь, есть несколько фильмов, достаточно известных иностранным киноманам, но большенству, думается мне, глубоко до фонаря. То есть, вы серьезно считаете, что Голливуд снял что-то хуже "Ирония Судьбы: Продолжение", богомерзких "Человек с Бульвара Капуцинок", "Кавказская Пленница 2", "Джентельмены, удачи!" (последнее мне, как человеку, в детстве пересматривавшему оригинал каждый раз, как он шел по тв, было особенно больно смотреть)? Это я только навскидку вспомнил, если порыться в памяти и интернете смогу еще немало назвать. Голливуд хоть и снимает бесконечные римейки и сиквелы, но, зачастую, делает это с уважением к оригиналу, иной раз превосходя его. "Поезд На Юму", к примеру, снятый по фильму 50-летней давности ( там вообще-то еще рассказ Элмора Леонарда был, но вы сами сюда "Солярис" приплели) для меня стал любимейшим вестерном, да и просто одним из самых любимых фильмов.
    ...Чем интересно слово НАША так диссонирует с СОВЕТСКАЯ КЛАССИКА? "Солярис" - экранизация созданная в моей стране, и в большинстве своем, в стране всех тех, кто посещает интернет-сайты с окончанием на "точка ру" - и т.е. - НАША То, мракобесие, что творится с кино на нашем современном российской кинопространстве - общеизвестно, и тема отдельного разговора... А на ваш пример с «Поездом на Юму» - я вам в отвечу: «Психо» (1960 vs 1998), «Соломенные псы» (1971 vs 2011), «Гамбит» (1966 vs 2012)... - больше "минусов", чем "плюсов"
    И тот факт, что при таком большом количестве римейков некоторые фильмы в итоге получаются неплохими говорит скорее о пока еще высоком общем уровне голливудских постановок... Но это пока… …Ну а то что вы считаете, что имя Тарковского для иностранных киноманов неизвестно, и как вы выразились «глубоко до фонаря» - превращает наш диалог в простую трату времени… Можете почитать здесь http://www.imdb.com/name/nm0001789/bio?ref_=nm_ov_bio_sm
    «The most famous Soviet film-maker since Sergei M. Eisenstein, Andrei Tarkovsky…»

    Ну а то что вы считаете, что имя Тарковского для иностранных киноманов неизвестно

    ... Интересно, как это вы умудрились сделать второе умозаключение из первого? Или произведения Тарковского под определение "несколько фильмов" не попадают? Советская классика на то и "советская", это все классика для нас, и далеко не все входит в "золотой фонд" мирового кинематографа, как вы и написали. Касаемо американских римейков: я и не пытался доказать, что это хорошо, даже наоборот. Просто там иногда делают римейки и сиквелы не только с целью заработать бабла, но еще и потому что кто-то глубоко уважает оригинал, или хочет что-то к нему добавить. Назовите мне хоть один российский римейк, в котором это прослеживается? "Психо" это как раз таки пример уважительного отношения к источнику, в данном случае СЛИШКОМ уважительного (тупое повторение кадр в кадр). Насчет "Соломенных Псов" в корне не согласен, новые мне гораздо больше понравились. "Гамбит" не смотрел. P.S. Насчет Вашего НАШИЗМА даже шутить уже не интересно.
    Ну если всё как я и написал, тогда к чему это ваше самоцитирование? Просто чтобы поспорить? "Но еще и потому что кто-то глубоко уважает оригинал, или хочет что-то к нему добавить. Назовите мне хоть один российский римейк..."
    - пожалуйста: "Идиот" 2003 года; "Звезда" 2002 года (оригинал 1949 года) "Насчет "Соломенных Псов" в корне не согласен, новые мне гораздо больше понравились..." - Без комментариев Нашизм? ...Да, с человеком, который себя никак не ассоциирует со страной в которой проживает уж точно шутки плохи
    «Андрей Тарковский – настоящая легенда советского кинематографа. Его вклад в мировое искусство сложно переоценить. Фильмы «Иваново детство», «Солярис», «Жертвоприношение» до сих пор являются классикой советского и европейского кино. Тарковский-режиссер известен во всех уголках планеты. Его фильмы переведены на десятки языков…» Именно благодаря Тарковскому имя Лема стало известно далеко за пределами постсоветского пространства, а не наоборот. И именно из-за мирового признания гения Тарковского Содерберг взялся за свой "Солярис", конечно в тайне надеясь превзойти оригинал... Но чуда не произошло
    Солярис - "Наша Советская Классика"? А я думал это роман, по которому может снимать фильмы кто хочет (отстегнув правообладателям, конечно).
    Вообще-то фильм Андрея Тарковского имеет мало общего с романом Станислава Лема "Солярис" - практически только название... Цитата - Станислав Лем: "«Солярис» — это книга, из-за которой мы здорово поругались с Тарковским. Я просидел шесть недель в Москве, пока мы спорили о том, как делать фильм, потом обозвал его дураком и уехал домой… Тарковский в фильме хотел показать, что космос очень противен и неприятен, а вот на Земле — прекрасно. Я-то писал и думал совсем наоборот..." Чуть позже Лем изменил свое мнение о фильме, сменив так сказать гнев на милость... Содерберг знал о негативной реакции Лема на экранизацию "Соляриса" Тарковским и поэтому сразу предполагал сделать свой фильм как римейк одноименного фильма Тарковского... А уж что из этого вышло... И в заключении... ;) Дорогой The_Guy, то, что советский, русский режиссер Андрей Тарковский снял фильм по роману польского фантаста Станислава Лема - совсем не отменяет тот факт, что фильм является НАШЕЙ СОВЕТСКОЙ КЛАССИКОЙ.
    Как, например, и то что "Гамлет" Козинцева, "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" Масленникова, "Д'Артаньян и три мушкетера" Юнгвальда-Хилькевича... - тоже НАША СОВЕТСКАЯ КЛАССИКА! ...И так же как, например, фильм "Чайка" (недавно показанная по каналу Культура) Сидни Люмета - британо-американская киноклассика, несмотря на то, что снята была по одноимённой пьесе Антона Павловича Чехова Неужели вы не понимаете разницы? Не ожидал прочитать от Вас такое...
    Вот именно "нашей советской КИНОклассикой".
    Одно дело: посмотреть "Шерлока Холмса" Гая Ричи и сказать: "А наш Шерлок Холмс пошерлокхолмистее будет".
    А другое, заранее кричать: "Да как они посмели на святое покуситься!". Забывая, что Шерлок Холмса вообще-то придумал англичанин и он принадлежит не только нам, даже если мы про него сняли хорошие фильмы.
    P.S.Шерлок Холмся тут для примера.
    Что-то я не пойму, так вы всё ещё не согласны, что фильм "Солярис" советская киноклассика? ...Или просто хотите поразмышлять на тему экранизаций литературных произведений в кино? ;)
    [вырезано цензурой]!!!!!!!!!!!!!!
    Марсель, насчёт себя могу сказать, как сказал бы Джордж Бэйли "да лучше б меня никогда не было!"... И вернуться тут уж точно не захочется...
    по стопам Бекмамбетова
    Умственная отсталость...Олигофрения...Дебильность...Имбецильность...Тяжёлая умственная субнормальность...Идиотия... Маразм...Бред...Ахинея...Делирий... Сначала перебирал слова в голове...Затем полез в словарь...Оказывается, самая глубокая степень умственной отсталости - это идиотия...IQ < 20... Но ничего из этого тут вообще не подходит...У них заболевание куда серьёзнее...Ещё названия не придумали, наверное...Приличного, имею в виду... Неужели они рассчитывают, что те, кто в 46м году, по 10 раз ходили на "Эта прекрасная жизнь" в кино на свидание или всей семьёй, будут ходить так же на это?...Может, они ещё Клэренса в 3D сделают?... p.s. Обиднее всего то, что я-то всю жизнь считал, что я идиот...В древнегреческом смысле этого слова, так сказать...Ну или, хотя бы, что я князь Мышкин, и меня никто не понимает...А тут получается, что я с улыбкой на лице всю жизнь всем "в шутку" говорил, что я...как ЭТИ?!...
    А теперь то, что я хотел написать с самого начала: @#$%^&*!!!!!!!!!!!!!
    Люди, у меня к вам один вопрос: "Why so serious?".
    Не ну правда. Ну переснимут - так не смотрите. Или новая версия заменит старую версию на тор......х? И вообще кто знает, может римейк неплохим получится. Пока что у американцев римейки старых фильмов получаются лучше чем у русских.

    ОТПРАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
    • I
    • B
    • Цитата
    • Спойлер
    Kinomania.ru
    Контакты: Телефон:+79167283638, Адрес: Info@kinomania.ru, Главный редактор: Горячок К.Л.